The winner takes it all
Though it's hurting me Now it's history나에게 상처를 주었을지라도 이젠 과거니까요
I've played all my cards And that's what you've done too
내가 할 수 있는 건 다했고 그리고 당신도 역시 할 만큼 했지요
Nothing more to say No more ace to play더 이상 할 말도 없고 내 놓을 에이스도 없어요
The winner takes it all이긴 자가 모든 걸 갖게 마련이지요
The loser standing small패자는 왜소하게 서 있을 뿐
Beside the victory.That's her destiny승리라기 보다 그녀의 운명이겠지요
I was in your arms Thinking I belonged there난 당신의 품에 안겨 그곳에 소속되어 있다고 생각하면서
I figured it made sense난 그것이 당연히 맞는일이며
Building me a fence Building me a home내 주위에 올타리도 치고 집을 꾸미면서
Thinking I'd be strong there난 건재할 것이라 생각했지요
But I was a fool Playing by the rules하지만 난바보였죠.규칙대로 했으니
The gods may throw a diceTheir minds as cold as ice
신들이 주사위를 던집니다.그들의 마음은 얼음처럼 냉정하죠
And someone way down hereLoses someone dear그리고 사람들은 사랑하는 이를 잃고 말죠
The winner takes it all The loser has to fall승자가 모든 것을 얻고 패자는 떨어지게 마련인 것을,
It's simple and it's plainWhy should I complain.그거야말로 단순명료한 것을 난 왜 불평하는지...
But tell me does she kiss Like I used to kiss you?
하지만 내가 입을 맞추었던 것 처럼 그 여자도 입을 맞추었는지요
Does it feel the same When she calls your name?그것은 같은 느낌이었는지?그녀가 당신 이름을 부를때 같은..
Somewhere deep inside You must know I miss you
내 마음 깊은 곳에선당신을 그리워하고 있다는 걸 당신 잘 알잖어
But what can I say하지만 내가 무슨 말을 하겠어
Rules must be obeyed The judges will decide The likes of me abide
게임의 규칙엔 따라야지.심판들은 결정을 내리겠지.나같은 패자는 승복하라고
Spectators of the show Always staying low쇼의 관중들은 항상 조용히 지켜볼 뿐
The game is on again게임은 다시 시작되고
A lover or a friend A big thing or a small연인이든 친구든,큰 것이든 작은 것이든
The winner takes it all승자가 모든 걸 갖게 마련이지
I don't wanna talk난 말하지 않을게
If it makes you feel sad And I understand만약 네가 슬픔을 느낀다면 그리고 난 이해해
You've come to shake my hand I apologize네가 악수를 청해 온데도 난 이해해
If it makes you feel bad Seeing me so tense
만약 네가 긴장되어 자신감없이 서 있는나의 모습을 보는 것이 언잖다면
No self-confidence But you see사과할게.하지만 너도 알다시피
The winner takes it all이긴 자가 모든 걸 갖게 마련이니깐
The winner takes it all...이긴 자가 모든 걸 갖게 마련이니깐
The game is on again게임은 다시 시작되고
A lover or a friend A big thing or a small연인이든 친구든 큰 것이든 작은 것이든
The winner takes it all승자가 모든 걸 갖게 마련이지
The winner takes it all승자가 모든 걸 갖게 마련이지
멜로디도 좋지만 가사가 너무나 마음에 드는 노래.
영화 '맘마미아'에서
메릴 스트립이 긴 스카프를 휘날리며
ABBA의 'The winner takes it all'를 노래하는 장면을 보고,
단번에 빠져 들게 되었다.
특히 가사중에서 마음에 드었던 부분.
'The gods may throw a diceTheir minds as cold as ice
And someone way down hereLoses someone dear'
신들은 그저 장난으로 운명의 주사위를 아무렇지도 않게 던지지만,
그 주사위의 놀음에 인간의 운명은 좌지우지 된다.
그 운명의 주사위는 사랑하는 이를 잃게도 만들고,사랑을 이뤄놓기도, 갈라놓기도 한다.
그렇게 신들의 마음대로 인간의 운명을 결정하지만,
나약한 인간이기에 불평도 불만도 할 수 없을만큼, 결국 그 운명을 받아들이는 수 밖에 없다.
누군가가 외로움은 사랑의 척도라고 했다.
사랑하는 너로 인하여 나는 얼마나 외로운지...
외로움의 깊이만큼 너를 사랑하는 것이다.
어른이 된다는 것은 무엇일까..
한 사람을 가슴에 품는다는 것.
그 마음이 뿌리를 내리고,줄기를 뻗고..
열매를 맺는다는 것.
그리고 그 고통과 그 외로움을 견뎌내는 것.
가지고 싶은 것을 다 가질 수 만은 없다는 것..
'사랑 > 아오이의 이야기-Rosso' 카테고리의 다른 글
설레임 (0) | 2010.04.27 |
---|---|
마음의 차이 (0) | 2008.11.07 |
끝없는 걸음 (0) | 2008.11.03 |
사랑니 (0) | 2008.11.02 |
사랑하고 있어. (0) | 2008.09.30 |
당신은 지금,사랑하고 있습니까? (0) | 2008.09.22 |
네가 내 망막에 처음 맺혔을 때의 회고. (0) | 2008.09.18 |
아름다운 날들. (0) | 2008.09.07 |
충만 (充滿) (0) | 2008.09.03 |
수선화의 기적 (0) | 2008.08.10 |